Choose the alternative which best expresses the meaning of underlined ...
Answer: A: A secret enemyExplanation:The idiom "a snake in the grass" refers to someone who appears to be trustworthy and friendly but turns out to be deceitful or harmful. In this context, the minister was trusted by others, but he proved to be a secret enemy during the revolution. - A secret enemy: Someone who pretends to be trustworthy and friendly but is actually deceitful or harmful.- A treacherous person: Although this option is closely related to the meaning of the idiom, it does not capture the aspect of being a secret enemy, which is the primary focus of the idiom.- An unforeseen danger: This option does not directly relate to the meaning of the idiom, which focuses on a person's deceptive nature rather than an abstract danger.- An unexpected misfortune: This option also does not directly relate to the meaning of the idiom, as it refers to an unfortunate event rather than a person's deceitful nature.
Choose the alternative which best expresses the meaning of underlined ...
Meaning of the idiom/phrase:
The idiom "snake in the grass" refers to someone who appears to be trustworthy and harmless but is actually deceitful and treacherous.
Explanation:
The sentence states that despite the trust bestowed on the minister, he turned out to be a snake in the grass during the revolution. This means that the minister was initially trusted and believed to be reliable, but he ultimately revealed himself to be treacherous and deceitful.
Alternatives:
a) A secret enemy - This alternative captures the essence of the idiom. The minister is described as a "snake in the grass," indicating that he was a hidden enemy who betrayed the trust placed in him.
b) A treacherous person - This alternative accurately represents the meaning of the idiom. The minister's betrayal during the revolution shows that he was treacherous and untrustworthy.
c) An unforeseen danger - While this alternative acknowledges that the minister's true nature was not initially apparent, it does not fully capture the treachery and deceit implied by the idiom.
d) An unexpected misfortune - This alternative does not accurately convey the meaning of the idiom. The idiom does not suggest that the minister's betrayal was simply an unfortunate event; instead, it emphasizes his deceitful nature.
Conclusion:
Among the given alternatives, option 'A' - A secret enemy, is the most suitable choice as it effectively represents the treachery and deceit of the minister described as a "snake in the grass." This alternative aligns with the meaning of the idiom and accurately conveys the minister's hidden enmity and betrayal.
To make sure you are not studying endlessly, EduRev has designed Class 10 study material, with Structured Courses, Videos, & Test Series. Plus get personalized analysis, doubt solving and improvement plans to achieve a great score in Class 10.